Recent Post»

Recent Comment»

Archive»

« 2025/5 »
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

 
 

동사의 어원 En+

Talk.Play.Learn | 2009. 5. 17. 10:46 | Posted by swamp

En 은 make란 뜻을 가지고 있다

 

Enable= make able

 

Enhance= make good

 

Ensure

 

encourage

 

Enforce

 

Enlarge

 

Enrich

 

 

:

강조하다, 강화하다, 주장하다...

Talk.Play.Learn | 2009. 5. 17. 10:34 | Posted by swamp

Intensify 강화하다

 

Strengthen 강조하다

 

Emphasis

 

Put an emphasis on ~에 중점을 두다...

 

With an emphasis on ~중점을 둔채

 

Focus..

 

highlight

 

reinforce 보강하다...

 

 

 

insist

 

claim 주로 사실인지 아닌지 확실치 않은 것을 주장할때...

 

He claimed that it was all a conspiracy against him...

 

주로 뉴스나 신문에서 많이 나옴니다...

 

A claim for damage 손해배상 청구

 

Baggage claim 공항 등지에서 수화물 찾는 곳

 

 

 

 

appeal

:

적합한?

Talk.Play.Learn | 2009. 4. 29. 19:08 | Posted by swamp

Eligible for

 

Compatible with

 

Suitable for

 

meet

 

Qualify

 

Satisfy

 

 

:

듣다 (소리, 소식)

Talk.Play.Learn | 2009. 2. 21. 11:05 | Posted by swamp

사실 듣다 라는 표현은 다양한 의미를 내포 하고 있다

 

말그대로 음성같은 소리를 듣다 (listen)도 있으며

 

Can you Hear me?

 

Are you listening to me?

 

 

 

 

직접 자세하게는 아니지만 어떤 지인의 소식을 듣다도 있다

 

Did you heard of him? 그의 소식 들었어?= Have you ever heard of him?

 

Did you hear that Mr Yoon was promoted?

 

들었으면 Yes, I did.

 

전혀 못들은 얘기면 I have never heard of it

 

 

 

I heard that your wife was pregnant..Congratulation~~~

 

I am sorry for hear that

 

That's what I heard...

 

 

 

Thank you...!!

 

 

 

 

 

 

I was told that

 

 

:

추측 , 가정, 확신이 없을때

Talk.Play.Learn | 2009. 2. 20. 19:22 | Posted by swamp

Guess 어떤 사실에 대한 지식이 없는 상태에서 틀릴 지도 모르는 추측을 하는 것...(강도로 따지면 sure, certain>think>guess>don't know, have no idea)순이다!!!

 

I guess you are spending great time there...(사실 뭐하는지에 대한 정보가 전혀 없는 상태에서 추측하는 상황에서 많이 쓴이는 표현 ..) 한국말로 하자면..네가 거기서 재밌는 시간을 보내고 있는 것 같은데..

 

Guess what I did for the whole of the first week

 

 

 

My guess is that...

 

Estimate 사실 수동태로 많이 쓰인다. 어떤 수량이나 개수를 가늠한다는 의미로 많이 쓰인다

 

The ministry said the second quarter growth rate is estimated at 3 percent after a 2.7-percent growth in the first quarter, the slowest pace since the third quarter of 2003

 

 

 

 

 

 

 

 

Presume

 

If

 

what if

 

Even if

 

Even Though...

:

고려하다

Talk.Play.Learn | 2009. 2. 10. 09:51 | Posted by swamp

인생에서 고려를 한다는 것은 매우 아름다운 일입니다..

 

의학논문에서는 DDx를 할 때 어떤 것을 고려하는 것이 매우 중요하게 생각이 됩니다...

 

 

Take into account (or consideration)

 

By taking it into account that....

 

간단하게는 Condering that 도 해도 된다.

 

굳이 한국말로는 계산에 넣다...고려에 넣다...

 

Consider

 

 

A number of limitations should be considered in the interpretation of our results.

 

Atopic myelitis should be considered as one of the possible cause of idiopathic myelitis..

:

주다, 건네다

Talk.Play.Learn | 2009. 2. 9. 23:00 | Posted by swamp

가장 간단한 말은 Give 입니다

 

Give 뒤에는 물건이 올 수도 있고 추상 명사도 올 수있습니다

 

Give me some advice, reason, chance

 

Please give me a chance 제발 저에게 기회를 주세요....

 

 

Can you give me some advice?

 

 

 

 

hand 건네다

 

Get은 가져다 주다    라는 의미입니다

 

Can I get you something?

 

Can you get me soda?

 

 

 

한국말로 hand out 이라는 말이 비숫한 의미입니다...

 

send

 

Provide evidence, insight, into the pathogenesis...

 

Shed the light into (서광을 비추다라는 표현도 유치하지만 자주 쓰인다는...) 한국말로만 어색할 지 모릅니다....

 

Supply

 

Distribute (배포하다)

 

submit 제출하다

 

Present 제시하다....

 

Issue 발행하다...

 

 

 

Unveil

 

 

이 중 논문에서 많이 쓰이는 것은 Provide(제공하다)입니다

 

왜냐?

 

 

:

접대용, 예의상 멘트, 공손한 표현

Talk.Play.Learn | 2009. 2. 4. 22:09 | Posted by swamp

어떻게 지내 How is it going? How are you?

 

How have you been? 그동안 잘 지냈니?

 

I haven't seen you for several months 몇 달 동안 통 보질 못했네

 

I haven't seen you for ages 너무 오랜만이네

 

상대편이 오랜만에 봐서 방갑다고 오바할 때

 

뭔가 그동안 못 본 나름의 핑계라도 대야 겠죠?^^

 

이럴때 잘 쓸 수 있는 표현이 바뻤다라는 핑계이죠?

 

I hav been busy in start new buisiness...

 

 

 

간단하게

 

Long time, No see~~~

 

 

 

 

 

서로 처음 만나 어색할때

 

Isn't it cold? 괜히 날씨얘기

 

What are you doing?구문에서 동사만 바꿔서 응용한다^^

 

What have you been doing here?

 

 

상대방의 호의를 빙자해서 생색을 내는 표현

 

 

 

if you insist,

 

 

if you twist my arm

 

if you say so

 

 

 

I will come ,  if you twist my arm

 

I am going drinking, are you coming? I am not twisting your arm, though

 

if you insist, I may have one beer

 

 

 

 

 

 

 

 

What are you looking at? 뭐 보고 있니?

 

What are you doing here? 여기서 뭐하고 있니?

 

What are you looking for? 뭐 찾고 있니?

 

 

 

 

 

 

뭐 물어보기 위해 말 걸때

 

Excuse me, Do you know where postoffice is?

 

 실례지만...

 

Excuse me, there is something wrong with my bills..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Be my guest

 

 

 

 

You are welcome to sit here, ask

 

Feel free to ask me anything

 

Feel at home

 

 

Would you..뭐 하시겠어요?

 

 

Would you sit here?

 

Would you sign here?

 

 

내가 하고 싶은 것을 물어 볼때

 

 

Would you mind if I sit here?

 

Would you mind if I ask your age?

 

Do you mind if I ask you a personal question?

 

 

 

어떤일이 궁금할때

 

 

I wonder if site for registering is working

 

 

No wonder 는 "그럴 만도 하지"

 

It is no wonder she left him 그가 떠날 만도 하지...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

상대편에게 부탁할때

 

 

Would you mind waiting outside for a moment?

 

 

We are kindly asking you to do this...

 

 

 

How would you fix your trouble?

 

 

 

윗 예문을 직역하면 (you를 임의로 넣겠습니다.)

How would you tell me somthing about it?

너는 그것에 관한 어떤걸 어떻게 나한테 말할것이냐?

 

How could you tell me something about it?

너는 그것에 관한 어떤걸 나한테 어떻게 말할수 있느냐?

 

정도가 되겠습니다. 차이도 거의 직역에서 드러난것과 같습니다.

문맥이나 분위기에 따라 다르겠지만 would의 쓰임새는

[만약에 내가 너에게 기회를 준다면, 혹은 너에게 이러이러한 기회가 생긴다면]

이라는 전제적인 분위기의 문장을 만들게 되고요

could의 쓰임새는

[어떻게 그럴수 있느냐, 혹은 어떻게 할 수 있느냐?]

하는 따지는듯한... 혹은 긍정적으로는 놀라움, 신기함 등의 느낌을 주게 됩니다.

물론 때에따라 100%로 그런것은 아니지만

크게 보이는 차이점은 일단 이렇다 하겠습니다.

 

 

 

Can I get you something? 뭐 갖다 줄까

 

Can you get me some soda? 이 표현도 많이 쓰입니다...

 

Suit yourself...너 좋을 대로 하세요....

 

 

I am your side 난 당신 편이라구 ^^

 

Look on a bright side 이봐..좋게 생각하라구...

 

Look at the big picture..크게 생각하라구.

 

 

Let me 

 

Let me think of it 잠시 생각해 보자..

 

Let me see..어디 보자

 

Let me see what happens

 

Please wait and see

 

It is up in the air

 

Well, i think it over

 

 

 

 

Let me know when you get there

 

Let me ask something

 

Let me show you something (사실 I will show you Sth이라고 해도 되지만..요것이 점더 공손한 표현)~~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Come to think of it  갑자기 든 생각인데...

 

What do you think about my brand new Magnus?

 

 

No need 그럴 필요 없어요...(상대편이 오바해서 뭘 해 주려고 할때)

 

You didn't have to do that....상대편이 나를 위해서 뭔가 이미 준비했을때....

 

 

 

 

 

I don't mean to be rude....

 

I hope you don't think me impolite...

 

I have been meaning to tell you  너에게 오래전부터 얘기하려고 했어...(아직 못했다)

 

 


I would love to  기꺼이 그러죠~~

 

Sure

 

 

상대편의 말에 적당히 반응하기...

 

 

 

 

 

 

I mean..내 말은 ....

 

 

 

That's it 그래 바로 그거야...

 

That's not what I meant 내가 의도한 바는 아닌데

 

 

That is what I wanted most

 

That's what matters most....

 

That's brilliant

 

That's ridiculous (말도 안돼) They haven't tried to settle it with us

 

 

that's when it hit me 바로 그때였어

 

 

 

 

 

 

 

 

That's the way it goes 세상 일이 다 그렇지...아니면 할 수 없지..(어쩌겠냐)라는 뜻...

 

 

 

 

 

일단 긍정하고 의견달기

 

I know (This restaunrant has good atmosphere), but it is too expensive...알아,,그런데 너무 비싸자나...

 

I understand you...

 

I can imagine,,,

 

 

understand는 말이나 의미를 이해한다는 의미도 있지만 그 사람의 처지를 알고 이해한다는 의미로도 구어체에 많이 쓰인다

 

 

I can't understand when he behaved badly...

 

 

Great, but...

 

 

 

 

Is there a particular reason for a year gap in your education?

 

 

 

Don't you think you are too harsh ? 너 너무한다고 생각하지 않아?

 

 

 

 

Like what? 예를 들면?

 

예문) I want to go some nice place...

 

like what? 예를 들면?

 

 

 

명확한 대답을 하기가 곤란할때

 

Isn't there any way to make girl friend well?

 

It depends how you treat her..

 

It depends how+동사가 많이 온다

 

 

간단하게는

 

It is up to you도 많이 쓰인다

 

 

 

 

 

 

 

 

It has been honored knowing you 당신을 알게 되어서 영광이였어요

 

I don't know how to thank you

 

I owe you a big debt of gratitude to her

 

 

 

 

 

 

상대방이 같이하자고 할 때정중하게 거절할때

 

I am not in the mood for it 지금은 그럴 기분 아니에요

 

 

상대방이 칭찬해 줄때

 

Thank you 는 좀 어색하고

 

I am so flattered (to hear that) 과찬입니다...

 

 

그에게 폐를 끼치지 말아라

 

Don't take advantage of his hospitality (환대, 호의)

 

너무 많이 폐를 끼친것 같아요

 

We don't wanna take advantage of your hospitality

 

 

뭐 비슷한 표현으로는

 

We don't wanna be a burden to you and your family...

 

당신에게 짐이 되고 싶지 않아요...

 

 

 

 

당신 좋으실대로 하세요

 

Suit yourself

 

 

Which food do you want to eat?

 

suit yourself 편하실대로 하세요...

 

 

 

I didn't know

 

I didn't know you are athletic 네가 운동을 좋아하는 지 몰래

 

 

 

 

I thought

 

 

I thought you got new shoes 네가 새로 운동화를 산 줄 알 았어...

 

 

 

 

I would say

 

 

나라면 이렇게 얘기 하겠어...

 

 

I knew it, that 's what i thought  내 그럴 줄 알았지..

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

:

Look for

 

Searching for

 

Seek=try to find

 

Fame-seeker 명성을 추구하는자

 

Job seeker 구직자...

 

Find out, find 이때까지 몰랐던 것을 알아내다, 알게 되다 (Get to know, come to know)

 

Let's find out how much you know

 

 

Learn

 

Know

 

Do you know who she is?=Do you know her?

 

I have been known your secret for a long time 오랜 동안 너의 비밀을 알 고 있었어..

 

I knew it 난 이미 알 고 있었어...

 

I didn't know that 난 그걸 몰랐었네...흔히 상대편의 말에 대꾸 할때

 

I didn't know that you are wearing the earring

 

I didn't know you are blonde 네가 금발이었네..(과거에는 몰랐다는 의미)

 

You know what 문두에, 관심을 끌기 위해, 너 그거 알아?

 

As far as I know 내가 아는 한...(논문에서는 To my knowledge로 많이 씁니다)~~~

 

All I know is blablabla 

 

 

 

 

 

 

As far as I am concerned 나로서는 , 개인적인 의견인 것을 강조 할때..

 

 

I don't know Where, why, who , What, How

 

 

I don't know what to say, do   뭘 말해야 할 지 모르겠다

 

I don't know why HY left me at that time, why she was upset yesterday.........

 

I don't know much about it ..그것에 대해 많이 알지는 못해=I know little about it...

 

I know all(=everything) about love

 

Do you know anything about it? 그것에 대하여 아는 거 있어?

 

 

 

 

 

 

How do you know that I am kidding you? 놀리다가 들켰을때...

 

 

 

 

I am aware of (인지하고 있음뚱)

 

Undertand, Appreciate...

 

 

사실 위에 쓰는 표현들은 논문의 background에 자주 쓰이는 표현입니다

 

Myelitis was found to be associated with various cause

 

Parkinson have been known to be idiopathic, but some not.

 

 

 

Realize=become aware

 

Recognize

 

Sense 감지 하다,,사실 bacame aware of it or realize it, although it is not very obvious

 

 

She probably sensed that I wasn't telling her the whole story

 

 

Make sense 일리가 있다..

 

 

His criticism makes sense in a way 그의 비판은 한편으로는 일리가 있다...

 

 

 

 

 

 

I am sensing something here..

 

Notice=become aware of it 알아채다

 

I noticed she left me...

 

 

 

Identify

 

Question, Doubt, suspicious.어런 것들은 부정적인 견해의 의문이지만

 

I doubt she will come to my home (즉, 안 올것 같다...)

 

 

 

Curious는 관심이 있어서 궁금한 것입니다....

 

Answer

 

Deny...부정  Access denial

 

 

 

반대로

 

가르치다는

 

Teach

 

Give a lesson, lecture

 

Do you want me to teach him a lesson? 그에게 한수 가르쳐 줄까?

 

:

예견하다....표식자..

Talk.Play.Learn | 2009. 1. 30. 19:30 | Posted by swamp

어떤 병의 상태를 간접적으로 알아낼 수 있고

 

혹은 예후를 예측할 수있는 marker가 있다면 그 만큼 매력 있는 일도 없다..

 

그래서 수많은 과학자, 특히 의학자들은 여기 에 매달리는 건지 모른다...

 

그것은 아마 우리 인간은 모든 것을 알 수 없는 유한한 존재이기 때문이 아닐까...

 

 

Predict the outcome of recurrent optic neuritis

 

Predict the relapse after LESCL...

 

Predictor라는 표현은 우리 방 교수님이 좋아하는 표현...

 

Predictor of BBB dearangement in acute ischemic stroke...

 

foretell, herald, forecast, anticipate..

 

Marker 원래 단독으로 쓸때의 의미는 나중에 찾기 좋게 어떤 표식자이지만 뒤에 for가 올 때는 어떤 상태를 나타내주는 어떤 것이라는 의미로 쓰인다...

 

 

 

NMO-IgG; Specific Biomarker for neuromyelitis optica

 

Reliable marker for disease activity

 

 

Genetic variant and molecules identified through genetic studies can serve as biomarkers to identify at risk population for disease prevention

 

we found that serum cathepsin L correlated positively and independently with Gensini score, suggesting that serum cathepsin L serves as a novel and independent biomarker for CHD.

 

: